Montenegro Airlines

Бронирование

Расписание рейсов

Статус поездки

Гостиницы

Rent-a-car
больше вариантов
закрыть
Бронирование
Туда-обратно
В одну сторону
Стыковочные рейсы
+
Взрослые
>12 г.
+
Дети
2-11 г.
+
Младенцы
<2 г.
Поиск отеля подходящий тебе
Booking.com
Продолжите свое путешествие с нашими партнерами
Sixt.de

Уведомления для пассажиров

Radno vrijeme Montenegro Airlinesa tokom praznika - Dan državnosti

Tokom predstojećeg praznika, Dana državnosti, službe prodaje Montenegro Airlinesa će raditi na sljedeći način:

  • Call centar (19804) će 13. i 14. jula raditi od 8 do 16 časova.
  • Poslovnice u Podgorici i Budvi neće raditi tokom praznika.
  • Prodaja karata na aerodromu Podgorica će 13. jula raditi od 7 do 12 časova, 14. jula od 6 do 13 časova.
  • Iz Tivta tokom prazničnih dana nema planiranog saobraćaja pa služba prodaje na aerodromu Tivat neće raditi.

Svojim putnicima i svim građanima Crne Gore u zemlji i dijaspori, Montenegro Airlines čestita Dan državnosti.


Informacije o mjerama ulaska u određene zemlje

--- Uputstva za ulazak u Švajcarsku ---

Shodno zakonskim regulativama Švajcarske, svi putnici koji ulaze u ovu državu, od 2. juna 2020. godine, moraju ispuniti prije slijetanja kontakt formular, koji možete preuzeti ovdje i dostaviti nakon ukrcavanja našem kabinskom osoblju. Ukoliko ne dostavite već ispunjeni formular, kolege u avionu će vam uručiti primjerak koji je neophodno ispuniti i vratiti nazad.

Sve kompanije koje lete ka Švajcarskoj su obavezne prema lokalnom zakonodavstvu da ispoštuju ovu proceduru i pomenute liste dostave državi ulaska po zahtjevu.

Formular sadrži osnovne kontakt podatke i njegova jedina svrha jeste jednostavnije kontaktiranje putnika u slučaju da se utvrdi da je neko od putnika bio zaražen novim korona virusom. Ovi podaci će se čuvati u skladu sa najvišim standardima kojima se uređuje zaštitaličnih podataka, i biti uništeni nakon mjesec dana.

FORMA

Crnogorskim državljanima sa validnom dozvolom boravka u Švajcarskoj (EU/ EFTA/ Šengen prostor) dozvoljen je ulazak u navedenu državu nakon 15. juna 2020. godine, bez obaveze karantina (osim ukoliko ne pokazuju jasne znake moguće infekcije Covid-19 virusom, u kom slučaju se savjetuje da ne kreću na putovanje). Građani Crne Gore koji nemaju navedenu boravišnu dozvolu, a imaju jak razlog za ulazak zahtjev za odobrenje za ulazak mogu podnijeti putem mejl adrese corona@sem.admin.ch. Za povezivanje sa članom porodice u Švajcarskoj potrebna je posebna dozvola od švajcarskih vlasti - Viza tipa D izdata od Švajcarske ili Laissez Passer izdata od strane Državnog sekretarijata za migracije Švajcarske (SEM) ili zvanično pismo od kancelarije za migracije. Može se tražiti putem adrese corona@sem.admin.ch.

Crnogorski državljani još uvijek ne mogu ući turistički u Švajcarsku Konfederaciju, ukoliko nemaju regulisan boravak. Ulasci radi posjete rezidentima ili državljanima Švajcarske takođe nijesu dozvoljeni.

Tranzit: Putnicima je dozvoljen tranzit u drugu zemlju Šengena iz koje imaju dozvolu boravka, radnu dozvolu ili nacionalnu vizu. Više detalje o zatvaranju granica i izuzecima možete pronaći na: www.sem.admin.ch/sem/en/home/aktuell.

Opšta pitanja o ulasku u Švajcarsku mogu se naći na sajtu Državnog sekretarijata za migracije: https://www.sem.admin.ch/sem/en/home/aktuell/aktuell/faq.

--- Uputstva za ulazak u Dansku ---

Strancima ulazak u Dansku nije dozvoljen, osim ako imaju opravdan razlog za to. Uslovi ulaska mogu se provjeriti na https://politi.dk/en/coronavirus-in-denmark pod naslovom: If you are travelling to or from Denmark. Za pitanja u vezi sa time šta se smatra opravdanim, možete pozvati specijalnu liniju danske policije koja je otvorena radnim danima od 08.00 do 16.00 i vikendom i praznicima od 09.00 do 14.00, na broj +45 7020 6044.

Za državljane Njemačke i skandinavskih zemalja važe posebni uslovi i takođe se mogu naći na gore datom linku.

Kako veliki broj putnika za Kopenhagen nastavlja putovanje za Švedsku za crnogorske rezidente i državljane koji borave u Crnoj Gori je od 04. jula dozvoljen ulazak u tu zemlju.

Preporučujemo da prije putovanja sve informacije provjerite i na zvaničnom sajtu švedskih vlasti https://polisen.se/en/the-swedish-police/the-coronavirus-and-the-swedish-police/travel-to-and-from-sweden/. Kao što je navedeno na sajtu, ocjena ispunjavanja kriterijuma će se ažurirati svake dvije sedmice.

Takođe, Crna Gora je otvorila svoje granice za rezidente/ državljane zemalja EU, pa i Švedske, i to važi od 06. jula:

Više informacije možete pronaći na:

Napomena*: Prilikom ulaska u bilo koju od zemalja posmatra se država čije je lice rezident, a ne država čiji je državljanin ako nije riječ o istoj državi.

--- Uputstva za ulazak u Austriju ---

Za putnike koji dolaze iz Crne Gore u Austriju primjenjuju se isti propisi iz važeće uredbe (kojom se reguliše ulazak vazdušnim i kopnenim putem) koja je na snazi od 15. juna i za sada je produžena do 30. septembra 2020. godine.

Osobama iz trećih zemalja, uključujući i Crnu Goru, ulazak u Austriju generalno i dalje nije dozvoljen. Postojeći izuzeci do sada ostaju i dalje na snazi (npr. tranzit, lječenje).

Ulazak iz zemalja van EU i Šengen prostora dozvoljen je u skladu sa navedenom uredbom za:

  • austrijske državljane,
  • državljane EU, EEA i švajcarske državljane,
  • slijedeće grupe ljudi:
    • članove porodica austrijskih državljana, državljane zemalja EU, EFTA i Švajcarske koji žive u istom domaćinstvu;
    • strane državljane koji ispunjavaju nešto od sljedećeg:
      • nosioci vize D izdate od strane Austrije ili
      • diplomate,
      • nosioci dozvole boravka,
      • osoblje diplomatskih predstavništava i članovi njihovih porodica koji žive u istom domaćinstvu,
      • zaposleni u međunarodnim organizacijama kao i članovi njihovih porodica koji žive u istom domaćinstvu,
      • humanitarno osoblje,
      • zdravstveni radnici i njegovatelji,
      • sezonski radnici u poljoprivredi, šumarstvu i turizmu,
      • tranzitni putnici,
      • osobe koje rade u transportu robe,
      • poslovni putnici, pod uslovom da mogu dokazati neophodnost putovanja (npr. pozivnicom od austrijskog poslovnog partnera);
      • osobe koje putuju u porodičnom krugu u pojedinačnim slučajevima iz razloga posebno vrijednih razmatranja (kao što je sahrana, hospitalizacija bliskog rođaka, itd.) i koji te razloge mogu dokazati.

Navedenim osobama je dozvoljen ulazak u Austriju. Međutim, neophodno je da posjeduju COVID test (izdat na engleskom ili njemačkom jeziku). Test ne smije biti stariji od četiri dana. Ukoliko putnik ne posjeduje test u obavezi je da isti uradi na aerodromu u Beču. Cijena testa je 190 EUR + PDV. U suprotnom putnik je u obavezi da se pridržava propisa o karantinu u trajanju od 14 dana, prema propisima austrijskih vlasti.

Izuzeci za ulazak povodom liječenja i dalje važe.

Prilog: Formular/ zahtjev za izradu testa na COVID-19 sa kojim se možete obratiti Institutu za javno zdravlje Crne Gore

--- Uputstva za ulazak u Sloveniju ---

U odnosu na dosadašnje mjere, od 25. juna će državljanima Crne Gore prilikom ulaska u Sloveniju biti određena mjera obaveznog karantina u trajanju od 14 dana. Napominjemo da u Sloveniji taj termin podrazumijeva samoizolacija na adresi boravka, te da ne postoji mehanizam insitucionalnog karantina.

Izuzeti od određivanja mjere karantina su:

  • Lica koja putuju preko teritorije Slovenije radi tranzitnog putovanja, a koju moraju napustiti u roku od 12 h od vremena ulaska,
  • Nosioci diplomatskih pasoša,
  • Lica koja dolaze u poslovne svrhe, a koja posjeduju potvrdu nadležnog ministarstva da bi određivanje karantina uzrokovalo veću društvenu ili ekonomsku štetu, uz obavezu posjedovanja negativanog testa na COVID-19, koji nije stariji od 36 h i koji je izdat u zemlji članici EU,
  • Lica koja imaju zakazan ljekarski pregled, uz obavezno posjedovanje potvrde o terminu od strane ljekara/klinike, kao i uz obavezno posjedovanje negativnog rezultata testa na COVID-19,
  • Lica koja prelaze granicu radi uključenosti u sistem obrazovanja Republike Slovenije ili naučno-istraživačku djelatnost na teritoriji R. Slovenije, kao i njihovi roditelji ili drugi pratioci koji su u obavezi da napuste zemlju u roku od 24 h, uz obavezno posjedovanje negativnog rezultata testa na COVID-19,
  • Lica koja dolaze radi smrtnog slučaja bližnjeg srodnika, a koji napuštaju Sloveniju u roku od 24 h uz posjedovanje negativnog testa na COVID-19,
  • Lica koja prelaze granicu iz porodičnih razloga (radi posjete bliskom članu porodice i sl.) a koji napuštaju Sloveniju u roku od 24 h, uz posjedovanje negativnog testa na COVID-19,
  • Lica koja dolaze iz nužnih i neodložnih ličnih razloga i napuštaju državu u roku od 24 h, uz dokaz povoda zbog kojeg dolaze, kao i uz posjedovanje negativnog rezultata testa na COVID-19.

Negativan rezultat testa na COVID-19, za kategorije za koje je potreban, ne smije biti stariji od 36 h (ranije je bilo 72 h) i mora biti urađen u zemlji članici EU.

Napominjemo da je izmijenjeno pravilo o tranzitu preko teritorije Slovenije, pa je umjesto 24 h, sada dozvoljen tranzit u okviru 12 h, za ulazak i izlazak iz zemlje.

Takođe napominjemo da ostaje na snazi da nije potrebno najavljivati državljane Crne Gore koji su u tranzitu, ukoliko posjeduju dokaz da mogu nesmetano ući u zemlju odredišta.

Uputstva za slovenačke državljane koji se vraćaju iz Crne Gore

Molimo slovenačke državljane koji se vraćaju iz Crne Gore da se obrate Ambasadi Republike Slovenije u Podgorici oko uslova koji važe za njihov povratak ili da pošalju email na adresu Policije Slovenije: info.koronavirus@policija.si

--- Uputstva za ulazak u Njemačku ---

Savezna vlada je danas (1. jula) odlučila da postepeno ukine važeća ograničenja putovanja u Njemačku iz ukupno 11 trećih zemalja, među kojima je i Crna Gora. Podsjećanja radi, s obzirom na djelimično poboljšanje epidemiološke situacije u različitim zemljama Komisija EU se u saopštenju od 11. juna 2020. godine (COM (2020) 399 final) izjasnila za koordinirane mjere država članica. Na osnovu navedenog Savjet EU je donio odgovarajuću preporuku 30. juna 2020. godine. Ista će biti primjenjivana u Njemačkoj počev od 2. jula ove godine.

Preporuka predviđa koordinirano ukidanje ograničenja putovanja od strane država članica na sljedeći način:

  1. Ulazak iz trećih zemalja sa niskom stopom zaraze, prema dogovorenom spisku zemalja moguć je bez ograničenja. Lista država se ažurira svake dvije nedjelje.
    Države članice imaju mogućnost odobravanja ulaska postepeno, a ne za sve zemlje istovremeno. Njemačka će najprije dozvoliti neograničen ulazak za 11 zemalja na osnovu trenutno raspoloživih podataka:
    1. AUSTRIJA
    2. GRUZIJA
    3. JAPAN*
    4. KANADA
    5. CRNA GORA
    6. NOVI ZELAND
    7. JUŽNA KOREJA
    8. TAJLAND
    9. TUNIS
    10. UGUGVAJ
    11. KINA*

    *u zavisnosti od recipročnog davanja mogućnosti ulaska.
  2. Proširene mogućnosti ulaska za putnike iz svih trećih zemalja koji imaju važan razlog putovanja. Važni razlozi za ulazak iz trećih zemalja su:
    1. njemački državljani, građani EU i državljani trećih zemalja sa postojećim pravom boravka u Njemačkoj;
    2. zdravstveni radnici i zdravstveni istrživači, kao i osoblje za njegu starijih lica;
    3. strani kvalifikovani i visokokvalifikovani radnici čije je zapošljavanje neophodno iz ekonomske perspektive i čiji se rad ne može odložiti ili obavljati u inostranstvu;
    4. osoblje angažovano u prevozu robe kao i drugo transportno osoblje;
    5. sezonski radnici u poljoprivredi;
    6. pomorci;
    7. strani studenti čije se studije ne mogu u potpunosti organizovati iz inostranstva;
    8. strani članovi porodice koji dolaze u okviru spajanja porodice, kao i posjete iz hitnih porodičnih razloga;
    9. lica kojima je potrebna međunarodna zaštita ili zaštita iz drugih humanitarnih razloga;
    10. diplomate, zaposleni u međunarodnim organizacijama, vojno osoblje i humanitarni radnici za vrijeme obavjanja svojih dužnosti;
    11. "njemački imigranti";
    12. putnici u tranzitnom saobraćaju.
  3. Prethodno mjesto boravka putnika je presudno za utvrđivanje mogućnosti ulaska, a ne njihova državljanstva.

Bez obzira na opcije ulaska u Njemačku, karantinska obaveza, koja se zasniva na Zakonu o zaštiti od infekcije, primjenjuje se u svim saveznim pokrajinama za dolazne i povratne putnike iz područja rizika koje je odredio RKI. Podsjećamo - Crna Gora se sa datumom 01.07.2020. godine, 12:15 časova, ne nalazi na listi područja rizika RKI i shodno tome nije obavezan karantin/samoizolacija po dolasku iz Crne Gore u Njemačku.

--- Uputstva za ulazak u Francusku ---

Republika Francuska je prihvatila preporuke Evropske komisije i naši građani trenutno mogu ući u tu državu. S druge strane, francuski državljani mogu ući u Crnu Goru bez ikakvih ograničenja, kao i vratiti se nazad u Francusku bez restrikcija. Molimo vas da se za detaljnije informacije obratite ambasadi Francuske u Crnoj Gori.

Shodno zakonskim regulativama Francuske, svi putnici koji ulaze u ovu državu, moraju ispuniti formular u nastavku i pokazati ga osoblju aerodroma, kao i graničnim vlastima. Ukoliko nemate već ispunjen formular prije ukrcavanja, kolege u avionu će vam uručiti primjerak.

Formular sadrži osnovne kontakt podatke i njegova jedina svrha jeste jednostavnije kontaktiranje putnika u slučaju da se utvrdi da je neko od putnika bio zaražen novim korona virusom.

FORMA


Obavještenje o promjeni pojedinih terminala

Poštovani putnici,
obavještavamo vas da su se neki od terminala sa kojih se odvija saobraćaj naše kompanije, na aerodromima u Evropi promijenili. Tako sada naši avioni lete na 2E terminal na aerodromu Charles de Gaulle, u Parizu; na terminal 1, na međunarodnom aerodromu u Frankfurtu; na terminal North, na Gatwick aerodromu, u Londonu.


Новый способ регистрации в аэропорту Вены

Уважаемые пассажиры,

С 4 ноября 2019 года регистрация на рейсы авиакомпании Montenegro Airlines в аэропорту Вены проводитя на стойках регистрации от 350 до 378 вместо назначенных стоек с фирменной надписью.

Новинкой являются киоски регистрации, расположенные на терминале №. 3, с которого отправляются рейсы Montenegro Airlines где пассажиры смогут самостоятельно выполнить вашу электронную регистрацию при содействии сотрудников Austrian Airlines, получая посадочный талон и багажную бирку в конце процесса, после чего они передают багаж на вышеупомянутых стойках (drop-in counters) от 350 до 378.

Пассажиры также могут зарегистрироваться онлайн в течение 36 часов до полета через сайт: www.austrian.com.

Эта система проверки также дает пассажирам возможность за 24 часа до полета зарегистрировать и сдать багаж на станциях City Airport Train (CAT).

Более подробную информацию можно найти по адресу: https://www.austrian.com/Info/CheckIn_MobileServices/ViennaCityTerminal


Правила безопасного поведения

Уважаемые пассажиры,
Вы все имеете право на безопасную, надежную и комфортную поездку на наших самолетах.

Произвольное или ненадлежащее поведение может испортить ваш опыт полета и вызвать стресс у вас и других пассажиров, а также членов экипажа..

Пассажирам, которые ведут себя ненадлежащим образом перед рейсом, может быть отказано в перевозке, а те, которые ведут себя неадекватно во время полета, могут понести серьезные последствия. В таких случаях воздушное судно может быть перенаправлено или приземлено, а лицо, ответственное за хулиганство или ненадлежащее поведение, может быть арестовано, обвинено и / или привлечено к ответственности.

Примеры произвольного или насильственного поведения, которое может поставить под угрозу безопасность полета и которое недопустимо:

  • оскорбление;
  • словесные домогательства;
  • физическое нападение;
  • сексуальные домогательства и / или непристойное поведение;
  • запугивание;
  • неподобающее поведение под воздействием интоксикантов;
  • отказ следовать инструкциям членов экипажа;
  • несоблюдение запрета на курение;
  • уничтожение детекторов дыма;
  • уничтожение авиационной техники (включая кражу);
  • угроза для пассажиров и / или безопасность полетов;
  • использование электронных устройств, когда это запрещено.

Поэтому, пожалуйста:

  1. Следуйте инструкциям членов экипажа;
  2. Уважайте членов экипажа и других пассажиров;
  3. Своим поведением не ставьте под угрозу безопасность других пассажиров и самого рейса.

Сообщение пассажирам, едущим в Русскую Федерацию

Уважаемые пассажиры,
Федеральное агентство воздушного транспорта (Federal Air Transport Agency) Министерства транспорта Российской Федерации приняло директиву о необходимости принятия дополнительных мер по обеспечению безопасности на всех аэропортах в России. Просим Вас ознакомиться с текстом директивы.

МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА
(РОСАВИАЦИЯ)

Согласно директиве Федерального агентства воздушного транспорта России (Росавиация), Аэропорт Домодедово в Москве принял дополнительные меры по обеспечению безопасности: любые жидкости и средства личной гигиены, находящиеся у пассажира при себе или в ручной клади, должны проверяться.

Медикаменты, обеспечивающие жизнедеятельность пассажиров во время полета допускаются к провозу в ручной клади после их идентификации службами авиационной безопасности аэропорта и прохождения проверки безопасности с использованием необходимых технических средств и оборудования.

Пассажиры обязаны предпринять меры, которые направлены на защиту их жизни и здоровья, и заранее помещать указанные вещества в сдаваемый к перевозке багаж для ускорения прохождения предполетных формальностей.

В связи с возможным увеличением времени досмотра рекомендуется прибывать в аэропорт заблаговременно.

Montenegro Airlines просит Вас с пониманием отнестись к повышенным мерам обеспечения безопасности.


Процедуры при покупке билетов до Лондона

Всеми пассажирами Монтенегро Аирлинеса с понедельника 27. октября 2014. года при бронированию билетов будут исканы данные из идентификационных документов, которые нужны для пересечения границы (внутренный паспорт/ заграничный паспорт/ виза).

Приведённые данные будут исканны у каждого пассажира из бронирования: взрослого, детей и ребят. Этим способом при бронированию будут исканы:

  • Номер заграничного паспорта/ внутренного паспорта
  • Имя страны, которая выдача паспорта/ внутренный паспорт
  • Гражданство пассажира
  • Дата истечения срока действия паспорта/ внутренного паспорта
  • Пол
  • Дата рождения
  • Фамилия и имя пассажира (как написано в заграничном паспорте/ внутренном паспорте).
  • Номер визы
  • Место выдачи визы (город и страна)
  • Дата выдачи визы
  • Страна рождения (город и страна).

Всё вышеперечисленное осуществляется на основании статьи 52 Закона о пограничном контроле (Служебный лист Черногории номер 72/09, 20/11, 40/11 i 39/13), по котором авио-компания Монтенегро Аирлинес в обязаности на пересечении границы доставит подробные данные о всех пассажирах на своих рейсах до Лондона.


Obavještenje o validnosti pasoša

Obavještavamo Vas da prilikom putovanja za Republiku Francusku, Saveznu Republiku Njemačku, Republiku Sloveniju, Republiku Srbiju, Republiku Italiju, kraljevinu Norvešku, Švajcarsku Konfederaciju, Češku Republiku, Republiku Austriju i Slovačku Republiku putnici moraju imati pasoš čiji je rok važenja najmanje tri mjeseca nakon planiranog odlaska iz navednih zemalja.

Napominjemo da gore navedeno pravilo važi za sve zemlje Šengen zone.

Za državu Izrael i Rusku Federaciju putnici moraju posjedovati pasoš čiji je rok važenja najmanje šest mjeseci od dana odlaska sa teritorije navedenih zemalja.

Napominjemo da sve navedene informacije služe samo kao smjernice, a putnici su dužni da se sami detaljno informišu kod nadležnih organa.


Дополнительные данные при бронированию и покупке билета

В соответствии с статьей 52 Закона о пограничном контроле(Служебный лист (Официальная газета) Черногории номер 72/09, 20/11, 40/11 и 39/13) Монтенегро Аирлинес обязан на пересечении таможней доставить подробные даные о пассажирах на своих полётах.

При бронировании и покупке билета путём этого сайта, от 24. июля 2014. г. пассажиры обязаны ввести и соответсвующие даные на основе типа документа.

Спасибо за понимание
Ваш Монтенегро Аирлинес