Montenegro Airlines

Бронирование

Расписание рейсов

Статус поездки

Гостиницы

Rent-a-car
больше вариантов
закрыть
Бронирование
Туда-обратно
В одну сторону
Стыковочные рейсы
+
Взрослые
>12 г.
+
Дети
2-11 г.
+
Младенцы
<2 г.
Поиск отеля подходящий тебе
Booking.com
Продолжите свое путешествие с нашими партнерами
Sixt.de

Уведомления для пассажиров

Informacije o mjerama ulaska u određene zemlje

--- Uputstva za ulazak u Švajcarsku ---

Shodno zakonskim regulativama Švajcarske, svi putnici koji ulaze u ovu državu, od 2. juna 2020. godine, moraju ispuniti prije slijetanja kontakt formular, koji možete preuzeti ovdje i dostaviti nakon ukrcavanja našem kabinskom osoblju. Ukoliko ne dostavite već ispunjeni formular, kolege u avionu će vam uručiti primjerak koji je neophodno ispuniti i vratiti nazad.

Sve kompanije koje lete ka Švajcarskoj su obavezne prema lokalnom zakonodavstvu da ispoštuju ovu proceduru i pomenute liste dostave državi ulaska po zahtjevu.

Formular sadrži osnovne kontakt podatke i njegova jedina svrha jeste jednostavnije kontaktiranje putnika u slučaju da se utvrdi da je neko od putnika bio zaražen novim korona virusom. Ovi podaci će se čuvati u skladu sa najvišim standardima kojima se uređuje zaštita ličnih podataka, i biti uništeni nakon mjesec dana.

FORMA

Crnogorskim državljanima sa validnom dozvolom boravka u Švajcarskoj (EU/ EFTA/ Šengen prostor) dozvoljen je ulazak u navedenu državu nakon 15. juna 2020. godine, bez obaveze karantina (osim ukoliko ne pokazuju jasne znake moguće infekcije Covid-19 virusom, u kom slučaju se savjetuje da ne kreću na putovanje). Građani Crne Gore koji nemaju navedenu boravišnu dozvolu, a imaju jak razlog za ulazak zahtjev za odobrenje za ulazak mogu podnijeti putem mejl adrese corona@sem.admin.ch. Za povezivanje sa članom porodice u Švajcarskoj potrebna je posebna dozvola od švajcarskih vlasti - Viza tipa D izdata od Švajcarske ili Laissez Passer izdata od strane Državnog sekretarijata za migracije Švajcarske (SEM) ili zvanično pismo od kancelarije za migracije. Može se tražiti putem adrese corona@sem.admin.ch.

Crnogorski državljani još uvijek ne mogu ući turistički u Švajcarsku Konfederaciju. Građani Crne Gore koji imaju regulisan boravak u Švajcarskoj mogu ulaziti u ovu državu od 23. jula uz obavezan karantin ili samoizolaciju u trajanju od 10 dana.

Tranzit: Putnicima je dozvoljen tranzit u drugu zemlju Šengena iz koje imaju dozvolu boravka, radnu dozvolu ili nacionalnu vizu. Više detalje o zatvaranju granica i izuzecima možete pronaći na: www.sem.admin.ch/sem/en/home/aktuell.

Opšta pitanja o ulasku u Švajcarsku mogu se naći na sajtu Državnog sekretarijata za migracije: https://www.sem.admin.ch/sem/en/home/aktuell/aktuell/faq.

--- Uputstva za ulazak u Dansku ---

Strancima ulazak u Dansku nije dozvoljen, osim ako imaju opravdan razlog za to. Uslovi ulaska mogu se provjeriti na https://politi.dk/en/coronavirus-in-denmark pod naslovom: If you are travelling to or from Denmark. Za pitanja u vezi sa time šta se smatra opravdanim, možete pozvati specijalnu liniju danske policije koja je otvorena radnim danima od 08.00 do 16.00 i vikendom i praznicima od 09.00 do 14.00, na broj +45 7020 6044.

Za državljane Njemačke i skandinavskih zemalja važe posebni uslovi i takođe se mogu naći na gore datom linku.

Kako veliki broj putnika za Kopenhagen nastavlja putovanje za Švedsku za crnogorske rezidente i državljane koji borave u Crnoj Gori je od 04. jula dozvoljen ulazak u tu zemlju.

Preporučujemo da prije putovanja sve informacije provjerite i na zvaničnom sajtu švedskih vlasti https://polisen.se/en/the-swedish-police/the-coronavirus-and-the-swedish-police/travel-to-and-from-sweden/. Kao što je navedeno na sajtu, ocjena ispunjavanja kriterijuma će se ažurirati svake dvije sedmice.

Takođe, Crna Gora je otvorila svoje granice za rezidente/ državljane zemalja EU, pa i Švedske, i to važi od 06. jula:

Više informacije možete pronaći na:

Napomena*: Prilikom ulaska u bilo koju od zemalja posmatra se država čije je lice rezident, a ne država čiji je državljanin ako nije riječ o istoj državi.

--- Uputstva za ulazak u Austriju ---

Od 31.07.2020. godine prekida se zabrana letova ka/iz Austrije. Naši avioni ka Beču počinju saobraćati od 8. avgusta.

--- Uputstva za ulazak u Sloveniju ---

Državljanima svih zemalja koje se nalaze na "crvenoj" listi (uključujući Crnu Goru), prilikom ulaska u Sloveniju biće određena mjera obaveznog karantina u trajanju od 14 dana. Napominjemo da u Sloveniji taj termin podrazumijeva samoizolaciju na adresi boravka, te da ne postoji mehanizam institucionalnog karantina.

Odluku o određivanju mjere karantina uručivaće pripadnici granične policije prilikom ulaska u zemlju. Izdavanje i uručivanje odluka odvija se na način što policijski službenik podatke potrebne za izdavanje odluke o karantinu uzima od osobe na licu mjesta, proslijeđuje nadležnom licu u Ministarstvu zdravlja, koji organizuje donošenje rješenja unutar organa, dostavlja policijskom službeniku na graničnom prelazu ili kontrolnom punktu, koji osobi uručuje odluku i tek po uručenju dozvoljava ulazak u zemlju.

Karantin važi i za sva lica koja ulaze u Sloveniju, a imaju stalni ili privremeni boravak u zemljama sa pogoršanom epidemiološkom situacijom (crvena lista), kao i za lica koja iz ovih zemalja ulaze u Sloveniju, bez obzira na državljanstvo ili zemlju prebivališta, osim ako se nalaze među izuzecima, a to su:

  • Lica koja putuju preko teritorije Slovenije radi tranzitnog putovanja, a koju moraju napustiti u roku od 12 h od vremena ulaska,
  • Nosioci diplomatskih pasoša,
  • Lica koja dolaze u poslovne svrhe, a koja posjeduju potvrdu nadležnog ministarstva da bi određivanje karantina uzrokovalo veću društvenu ili ekonomsku štetu, uz obavezu posjedovanja negativnog testa na COVID-19, koji nije stariji od 36 h i koji je izdat u zemlji članici EU,
  • Lica koja imaju zakazan ljekarski pregled, uz obavezno posjedovanje potvrde o terminu od strane ljekara/klinike, kao i uz obavezno posjedovanje negativnog rezultata testa na COVID-19, koji nije stariji od 36 h i koji je izdat u zemlji članici EU,
  • Lica koja prelaze granicu radi uključenosti u sistem obrazovanja Republike Slovenije ili naučno-istraživačku djelatnost na teritoriji R. Slovenije, kao i njihovi roditelji ili drugi pratioci koji su u obavezi da napuste zemlju u roku od 24 h, uz obavezno posjedovanje negativnog rezultata testa na COVID-19, koji nije stariji od 36 h i koji je izdat u zemlji članici EU,
  • Lica koja dolaze radi smrtnog slučaja bližnjeg srodnika, a koji napuštaju Sloveniju u roku od 24 h uz posjedovanje negativnog testa na COVID-19, koji nije stariji od 36 h i koji je izdat u zemlji članici EU,
  • Lica koja prelaze granicu iz porodičnih razloga (radi posjete bliskom članu porodice i sl.) a koji napuštaju Sloveniju u roku od 24 h, uz posjedovanje negativnog testa na COVID-19, koji nije stariji od 36 h i koji je izdat u zemlji članici EU,
  • Lica koja dolaze iz nužnih i neodložnih ličnih razloga i napuštaju državu u roku od 24 h, uz dokaz povoda zbog kojeg dolaze, kao i uz posjedovanje negativnog rezultata testa na COVID-19, koji nije stariji od 36 h i koji je izdat u zemlji članici EU.

Među izuzetke od ograničenja ulaska i određivanja karantina svrstani su i pripadnici stranih sigurnosnih organa (policije i pravosuđa) koji po ulasku u Republiku Sloveniju obavljaju operativni zadatak predaje ili izručenja tražene osobe ili prenosa izvršenja kazne zatvora i napuštaju Sloveniju u najkraćem mogućem roku.

Za sada ostaje na snazi da nije potrebno najavljivati državljane Crne Gore koji su u tranzitu, ukoliko posjeduju potvrdu/dokaz da mogu nesmetano ući u zemlju odredišta. koju izdaje nadležni organ te zemlje, DKP (zemlje odredišta) akreditovan u Crnoj Gori ili se na web adresama institucija zemlje odredišta nalaze obavještenja koja nedvosmisleno potvrđuju mogućnost ulaska državljana Crne Gore

Uputstva za slovenačke državljane koji se vraćaju iz Crne Gore

Molimo slovenačke državljane koji se vraćaju iz Crne Gore da se obrate Ambasadi Republike Slovenije u Podgorici oko uslova koji važe za njihov povratak ili da pošalju email na adresu Policije Slovenije: info.koronavirus@policija.si

--- Uputstva za ulazak u Njemačku ---

Savezna vlada je 16. jula odlučila da, tragom odluke Savjeta EU, usvoji revidiranu listu zemalja čijim je građanima bez ograničenja dozvoljeno putovanje u EU, a na kojoj se ne nalazi Crne Gora , tj. odlučeno je da Crne Gora bude "privremeno izbrisana sa pozitivne liste". Odluka će biti primjenjivana u Njemačkoj počev od 17. jula ove godine. Pozitivna lista država se ažurira svake dvije sedmice.

Njemačka trenutno dozvoljava neograničeni ulazak iz sedam zemalja:

  • AUSTRIJA
  • GRUZIJA
  • KANADA
  • NOVI ZELAND
  • TAJLAND
  • TUNIS
  • URUGVAJ

Dakle, za građane trećih zemalja, koje nijesu na pomenutoj pozitivnoj listi, će važiti prethodna ograničenja ulaska, odnosno građani Crne Gore će moći doputovati u Njemačku samo ako postoji tzv. važan razlog.

Važni razlozi za ulazak iz trećih zemalja su:

  • njemački državljani, građani EU i državljani trećih zemalja sa postojećim pravom boravka u Njemačkoj;
  • zdravstveni radnici i zdravstveni istraživači, kao i osoblje za njegu starijih lica;
  • strani kvalifikovani i visokokvalifikovani radnici čije je zapošljavanje neophodno iz ekonomske perspektive i čiji se rad ne može odložiti ili obavljati u inostranstvu;
  • osoblje angažovano u prevozu robe kao i drugo transportno osoblje;
  • sezonski radnici u poljoprivredi;
  • pomorci;
  • strani studenti čije se studije ne mogu u potpunosti organizovati iz inostranstva;
  • strani članovi porodice koji dolaze u okviru spajanja porodice, kao i posjete iz hitnih porodičnih razloga;
  • lica kojima je potrebna međunarodna zaštita ili zaštita iz drugih humanitarnih razloga;
  • diplomate, zaposleni u međunarodnim organizacijama, vojno osoblje i humanitarni radnici za vrijeme obavljanja svojih dužnosti;
  • "njemački imigranti";
  • putnici u tranzitnom saobraćaju.

Napominjemo da se boravak u turističke svrhe ne smatra važnim razlogom.

Prethodno mjesto boravka putnika je presudno za utvrđivanje mogućnosti ulaska, a ne njihova državljanstva.

Bez obzira na opcije ulaska u Njemačku, karantinska obaveza, koja se zasniva na Zakonu o zaštiti od infekcije, primjenjuje se u svim saveznim pokrajinama za dolazne i povratne putnike iz područja rizika koje je odredio RKI. Sa izuzetkom putnika u tranzitnom saobraćaju, navedeno se u principu odnosi i na putnike sa važnim razlogom putovanja. Izuzetak od karantina važi ukoliko lice posjeduje aktuelni negativni test.

Napominjemo da su restriktivne mjere ulaska u SR Njemačku na snazi do najkraće 31.07.2020.godine.

Na linku Ministarstva unutrašnjih poslova SR Njemačke možete provjeriti da li ispunjavate uslove za ulazak u zemlju.

https://www.bmi.bund.de/SharedDocs/faqs/EN/topics/civil-protection/coronavirus/coronavirus-faqs.html

--- Uputstva za ulazak u Francusku ---

Ulazak u Francusku dozvoljen je bez ograničenja samo sljedećim kategorijama putnika:

  • Francuski državljani, u pratnji supružnika i djece;
  • Državljani Evropske Unije, kao i Andore, Ujedinjenog kraljevstva, Islanda, Lihtenštajna, Monaka, Norveške, San Marina, Švajcarske i Svete Stolice, sa prebivalištem u Francuskoj ili koji tranzitiraju kroz Francusku da stignu do njihove zemlje porijekla ili primarnog boravišta, praćeni sa supružnicima i djecom;
  • Državljani trećih država, koji posjeduju francusku ili boravišnu dozvolu neke od zemalja Evropske unije ili validnu vizu za dugoročni boravak, sa prebivalištem u Francuskoj ili tranzitom kroz Francusku radi stizanja u državu Evropske unije u kojoj imaju prebivalište ili su asimilirani;
  • Državljani trećih država, koji tranzitiraju manje od 24h u međunarodnom prostoru kako bi stigli u njihovu zemlju porijekla i koji posjeduju validne putne dokumente za tu zemlju;
  • Diplomatsko osoblje, ili osoblje međunarodnih organizacija sa sjedištem ili kancelarijama u Francuskoj, praćeni supružnicima i djecom;
  • Zdravstveni radnici koji podržavaju borbu protiv COVID19;
  • Kabinsko i kargo osoblje, ali i ovo osoblje koje putuje kao putnici do njihove baze;
  • Strani državljani koji osiguravaju neometan međunarodni promet robe;
  • Prevoznici, uključujući i pomorce.

Putnici koji ulaze u Francusku sa sobom moraju imati obrazac sa kontakt podacima koji je neophodno pokazati prije ukrcavanja osoblju prevoznika, od strane svih putnika koji putuju u Francusku. Takođe, ovaj obrazac je neophodno dati na uvid graničnim vlastima.

OBRAZAC

--- Uputstva za ulazak u Ujedinjeno Kraljevstvo ---

Listu zemalja izuzetih od restrikcija prilikom ulaska u Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne Irske možete pogledati ovdje:

https://www.gov.uk/guidance/coronavirus-covid-19-travel-corridors)

Crna Gora se trenutno ne nalazi na listi država izuzetih od mjera samoizolacije u Velikoj Britaniji i putnici iz Crne Gore su dužni da pripreme kontakt i detalje putovanja prilikom ulaska u ovu državu, kao i da ispoštuju period od 14 dana samoizolacije na mjestu boravka, koji počinje od datuma ulaska u zemlju.

Listu izuzetaka od ovoga pravila i kategorije putnika koji ne moraju ići u samoizolaciju po ulasku u Veliku Britaniju možete naći na ovom linku:

https://www.gov.uk/government/publications/coronavirus-covid-19-travellers-exempt-from-uk-border-rules/coronavirus-covid-19-travellers-exempt-from-uk-border-rules

Shodno zakonskim regulativama Ujedinjenog kraljevstva Velike Britanije i Sjeverne Irske, svi putnici koji ulaze u ovu državu, moraju ispuniti online formular i ostaviti kontakt podatke u prije planiranog ulaska u tu državu. Prilikom ulaska u tu zemlju, neophodno je da imate ovaj popunjeni formular, bilo u štampanoj verziji ili na svom mobilnom telefonu. Formular sadrži osnovne kontakt podatke i njegova jedina svrha jeste jednostavnije kontaktiranje u slučaju da se utvrdi da je neko od putnika bio zaražen novim korona virusom, kao i za praćenje pravila o samo-izolaciji. Formular je moguće ispuniti na sljedećem linku:

https://www.gov.uk/provide-journey-contact-details-before-travel-uk

--- Uputstva za ulazak u Crnu Goru ---

ULAZAK U CRNU GORU - STRANCI

http://www.gov.me/naslovna/mjere_i_preporuke

Ulazak u Crnu Goru omogućen je stranom državljaninu uz sljedeće uslove:

-Bez dodatnih ograničenja ako ispunjava sva tri sljedeća uslova: 1: rezident je neke od država sa "zelene liste" ili je boravio najmanje 15 dana pred ulazak u Crnu Goru u državi sa "zelene liste", i 2: nije u periodu od 15. dana prije ulaska u Crnu Goru do dana ulaska boravio u nekoj od država izvan "zelene liste", i 3: nije putovao u neku ili kroz neku od država izvan "zelene liste" osim u tranzitu (tranzit je proputovanje bez zadržavanja, što se dokazuje uvidom u putni dokument).

"Zelena lista": države članice Evropske unije (Austrija, Belgija, Bugarska, Češka, Danska, Estonija, Finska, Francuska, Grčka, Holandija, Hrvatska, Irska, Italija, Kipar, Letonija, Litvanija, Luksemburg, Mađarska, Malta, Njemačka, Poljska, Portugal, Rumunija, Slovačka, Slovenija, Španija i Švedska) i Alžir, Andora, Australija, Bahami, Barbados, Brunej, Fidži, Filipini, Gruzija, Indonezija, Island, Jamajka, Japan, Jordan, Južna Koreja, Kambodža, Kina, Kostarika, Kuba, Liban, Lihtenštajn, Madagaskar, Malezija, Maroko, Mauricijus, Mongolija, Mozambik, Nikaragva, Norveška, Novi Zeland, Palestina, Papua Nova Gvineja, Paragvaj, Sejšeli, Senegal, Švajcarska, Tadžikistan, Tajland, Trinidad i Tobago, Tunis, Turska, Ujedinjeni Arapski Emirati, Ujedinjeno Kraljevstvo, Urugvaj, Uzbekistan, Venecuela, Vijetnam i Zambija.

- Uz negativan rezultat PCR, ili ELISA ili ECLIA testa na COVID-19 star ne više od 72 sata ako ispunjava sva tri sljedeća uslova: 1: rezident je neke od država sa prethodne, "zelene liste" ili ove "žute liste ili je boravio najmanje 15 dana pred ulazak u Crnu Goru u državi sa prethodne, "zelene liste" ili ove "žute liste", i 2: nije u periodu od 15. dana prije ulaska u Crnu Goru do dana ulaska boravio u nekoj od država izvan prethodne, "zelene liste" ili ove "žute liste", i 3: nije putovao u neku ili kroz neku od država izvan prethodne, "zelene liste" i ove, "žute liste" osim u tranzitu (tranzit je proputovanje bez zadržavanja, što se dokazuje uvidom u putni dokument).

"Žuta lista": Albanija, Bosna i Hercegovina, Kanada, Kosovo, Izrael i Singapur.

Nije moguć ulazak u Crnu Goru rezidenata država izvan prethodne dvije liste osim ako imaju dokaz (pečat u pasošu) da su proveli proteklih najmanje 15 dana do dana ulaska u Crnu Goru u nekoj od država sa "zelene liste". (države Evropske unije - Austrija, Belgija, Bugarska, Češka, Danska, Estonija, Finska, Francuska, Grčka, Holandija, Hrvatska, Irska, Italija, Kipar, Letonija, Litvanija, Luksemburg, Mađarska, Malta, Njemačka, Poljska, Portugal, Rumunija, Slovačka, Slovenija, Španija i Švedska; i Alžir, Andora, Australija, Bahami, Barbados, Brunej, Fidži, Filipini, Gruzija, Indonezija, Island, Jamajka, Japan, Jordan, Južna Koreja, Kambodža, Kina, Kostarika, Kuba, Liban, Lihtenštajn, Madagaskar, Malezija, Maroko, Mauricijus, Mongolija, Mozambik, Nikaragva, Norveška, Novi Zeland, Palestina, Papua Nova Gvineja, Paragvaj, Sejšeli, Senegal, Švajcarska, Tadžikistan, Tajland, Trinidad i Tobago, Tunis, Turska, Ujedinjeni Arapski Emirati, Ujedinjeno Kraljevstvo, Urugvaj, Uzbekistan, Venecuela, Vijetnam i Zambija) i da u tom periodu nijesu posjećivali države izvan ove liste.

Ulazak u Crnu Goru omogućava se vazdušnim saobraćajem rezidentima Ukrajine i Bjelorusije uz kontrolu putnika prilikom ukrcavanja i iskrcavanja i ispunjavanje drugih uslova koje propisuje Ministarstvo održivog razvoja i turizma.

NAPOMENA: Prilikom ulaska posmatra se država čije je lice rezident, a ne država čiji je državljanin ako nije riječ o istoj državi. Na primjer: Državljanin zemlje izvan liste sa urednim boravkom u državi sa liste tretira se kao državljanin države sa liste jer je rezident države sa liste.

ULAZAK U CRNU GORU - IZUZETAK - POSEBNE KATEGORIJE

U skladu sa preporukama Evropske komisije iz navedenih kriterijuma izuzimaju se određene kategorija lica neophodnih za normalno funkcionisanje vitalnih servisa i usluga i lica koja predstavljaju jasan ekonomski interes. Posebni uslovi ulaska i kretanja kroz Crnu Goru Institut za javno zdravlje propisuje za:

  • Zdravstvene radnike, zdravstvene istraživače i naučne radnike;
  • Lica koja vrše ili obezbjeđuju transport putnika i robe;
  • Diplomate akreditovane u Crnoj Gori, osoblje međunarodnih organizacija, vojno osoblje i radnike humanitarne pomoći u vršenju svojih funkcija
  • Određene kategorije putnika u tranzitu;
  • Lica kojima je potrebna međunarodna zaštita ili dolaze u Crnu Goru iz drugih humanitarnih razloga (poštuje se princip zabrane protjerivanja).

--- Razjašnjenje nove uredbe o zabrani ulaska i tranzita kroz Republiku Italiju državaljanima zemalja Zapadnog Balkana (ZB) ---

Rezidenti u Crnoj Gori koji su u posjedu dozvole boravka u Italiji mogu ući u zemlju jedino pod uslovom da su članovi uže familije, bračni ii vanbračni partneri državljana Italije illi neke od država EU. Njihova dozvola boravka mora biti izdata prije 9. jula ove godine. Svi ostali, uprkos dozvoli za boravak na teritoriji Italije nemaju pravo ulaska u zemlju (studenti, sportistiitd).

Pomorci u tranzitu ka lukama ukrcaja u Italiji nemaju pravo ulaska u zemlju. Izuzetak su vozači i osoblje transportnih preduzeća u drumskom saobraćaju (s tim što je prevoznik dužan da popunjen i potpisan formular/ličnu izjavu preda prilikom ulaska u Italiju).

U Italiju mogu ući samo nosioci diplomatskih i službenih pasoša. Lokalno osoblje, koje je zapošljeno u DKP ne može ući u Italiju osim ako ne ispunjava neki od ranije navedenih uslova (da je državljanin EU ili član uže porodice državljanina EU).

Sve informacije za ulazak u Italiju možete naći na sajtu MVP Italije u rubrici www.esteri.it.


Obavještenje o promjeni pojedinih terminala

Poštovani putnici,
obavještavamo vas da su se neki od terminala sa kojih se odvija saobraćaj naše kompanije, na aerodromima u Evropi promijenili. Tako sada naši avioni lete na 2E terminal na aerodromu Charles de Gaulle, u Parizu; na terminal 1, na međunarodnom aerodromu u Frankfurtu; na terminal North, na Gatwick aerodromu, u Londonu.


Новый способ регистрации в аэропорту Вены

Уважаемые пассажиры,

С 4 ноября 2019 года регистрация на рейсы авиакомпании Montenegro Airlines в аэропорту Вены проводитя на стойках регистрации от 350 до 378 вместо назначенных стоек с фирменной надписью.

Новинкой являются киоски регистрации, расположенные на терминале №. 3, с которого отправляются рейсы Montenegro Airlines где пассажиры смогут самостоятельно выполнить вашу электронную регистрацию при содействии сотрудников Austrian Airlines, получая посадочный талон и багажную бирку в конце процесса, после чего они передают багаж на вышеупомянутых стойках (drop-in counters) от 350 до 378.

Пассажиры также могут зарегистрироваться онлайн в течение 36 часов до полета через сайт: www.austrian.com.

Эта система проверки также дает пассажирам возможность за 24 часа до полета зарегистрировать и сдать багаж на станциях City Airport Train (CAT).

Более подробную информацию можно найти по адресу: https://www.austrian.com/Info/CheckIn_MobileServices/ViennaCityTerminal


Правила безопасного поведения

Уважаемые пассажиры,
Вы все имеете право на безопасную, надежную и комфортную поездку на наших самолетах.

Произвольное или ненадлежащее поведение может испортить ваш опыт полета и вызвать стресс у вас и других пассажиров, а также членов экипажа..

Пассажирам, которые ведут себя ненадлежащим образом перед рейсом, может быть отказано в перевозке, а те, которые ведут себя неадекватно во время полета, могут понести серьезные последствия. В таких случаях воздушное судно может быть перенаправлено или приземлено, а лицо, ответственное за хулиганство или ненадлежащее поведение, может быть арестовано, обвинено и / или привлечено к ответственности.

Примеры произвольного или насильственного поведения, которое может поставить под угрозу безопасность полета и которое недопустимо:

  • оскорбление;
  • словесные домогательства;
  • физическое нападение;
  • сексуальные домогательства и / или непристойное поведение;
  • запугивание;
  • неподобающее поведение под воздействием интоксикантов;
  • отказ следовать инструкциям членов экипажа;
  • несоблюдение запрета на курение;
  • уничтожение детекторов дыма;
  • уничтожение авиационной техники (включая кражу);
  • угроза для пассажиров и / или безопасность полетов;
  • использование электронных устройств, когда это запрещено.

Поэтому, пожалуйста:

  1. Следуйте инструкциям членов экипажа;
  2. Уважайте членов экипажа и других пассажиров;
  3. Своим поведением не ставьте под угрозу безопасность других пассажиров и самого рейса.

Сообщение пассажирам, едущим в Русскую Федерацию

Уважаемые пассажиры,
Федеральное агентство воздушного транспорта (Federal Air Transport Agency) Министерства транспорта Российской Федерации приняло директиву о необходимости принятия дополнительных мер по обеспечению безопасности на всех аэропортах в России. Просим Вас ознакомиться с текстом директивы.

МИНИСТЕРСТВО ТРАНСПОРТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ВОЗДУШНОГО ТРАНСПОРТА
(РОСАВИАЦИЯ)

Согласно директиве Федерального агентства воздушного транспорта России (Росавиация), Аэропорт Домодедово в Москве принял дополнительные меры по обеспечению безопасности: любые жидкости и средства личной гигиены, находящиеся у пассажира при себе или в ручной клади, должны проверяться.

Медикаменты, обеспечивающие жизнедеятельность пассажиров во время полета допускаются к провозу в ручной клади после их идентификации службами авиационной безопасности аэропорта и прохождения проверки безопасности с использованием необходимых технических средств и оборудования.

Пассажиры обязаны предпринять меры, которые направлены на защиту их жизни и здоровья, и заранее помещать указанные вещества в сдаваемый к перевозке багаж для ускорения прохождения предполетных формальностей.

В связи с возможным увеличением времени досмотра рекомендуется прибывать в аэропорт заблаговременно.

Montenegro Airlines просит Вас с пониманием отнестись к повышенным мерам обеспечения безопасности.


Процедуры при покупке билетов до Лондона

Всеми пассажирами Монтенегро Аирлинеса с понедельника 27. октября 2014. года при бронированию билетов будут исканы данные из идентификационных документов, которые нужны для пересечения границы (внутренный паспорт/ заграничный паспорт/ виза).

Приведённые данные будут исканны у каждого пассажира из бронирования: взрослого, детей и ребят. Этим способом при бронированию будут исканы:

  • Номер заграничного паспорта/ внутренного паспорта
  • Имя страны, которая выдача паспорта/ внутренный паспорт
  • Гражданство пассажира
  • Дата истечения срока действия паспорта/ внутренного паспорта
  • Пол
  • Дата рождения
  • Фамилия и имя пассажира (как написано в заграничном паспорте/ внутренном паспорте).
  • Номер визы
  • Место выдачи визы (город и страна)
  • Дата выдачи визы
  • Страна рождения (город и страна).

Всё вышеперечисленное осуществляется на основании статьи 52 Закона о пограничном контроле (Служебный лист Черногории номер 72/09, 20/11, 40/11 i 39/13), по котором авио-компания Монтенегро Аирлинес в обязаности на пересечении границы доставит подробные данные о всех пассажирах на своих рейсах до Лондона.


Obavještenje o validnosti pasoša

Obavještavamo Vas da prilikom putovanja za Republiku Francusku, Saveznu Republiku Njemačku, Republiku Sloveniju, Republiku Srbiju, Republiku Italiju, kraljevinu Norvešku, Švajcarsku Konfederaciju, Češku Republiku, Republiku Austriju i Slovačku Republiku putnici moraju imati pasoš čiji je rok važenja najmanje tri mjeseca nakon planiranog odlaska iz navednih zemalja.

Napominjemo da gore navedeno pravilo važi za sve zemlje Šengen zone.

Za državu Izrael i Rusku Federaciju putnici moraju posjedovati pasoš čiji je rok važenja najmanje šest mjeseci od dana odlaska sa teritorije navedenih zemalja.

Napominjemo da sve navedene informacije služe samo kao smjernice, a putnici su dužni da se sami detaljno informišu kod nadležnih organa.


Дополнительные данные при бронированию и покупке билета

В соответствии с статьей 52 Закона о пограничном контроле(Служебный лист (Официальная газета) Черногории номер 72/09, 20/11, 40/11 и 39/13) Монтенегро Аирлинес обязан на пересечении таможней доставить подробные даные о пассажирах на своих полётах.

При бронировании и покупке билета путём этого сайта, от 24. июля 2014. г. пассажиры обязаны ввести и соответсвующие даные на основе типа документа.

Спасибо за понимание
Ваш Монтенегро Аирлинес